Paula Ortiz es una directora y guionista española licenciada en Filología Hispánica y especializada en Escritura para Cine y Televisión. Con su primer proyecto cinematográfico, ‘De tu ventana a la mía’ (2011), fue nominada en los Premios Goya a mejor director novel. Cuando le preguntaron qué era lo próximo que quería hacer, Paula Ortiz lo tenía claro, llevar al cine la obra ‘Bodas de sangre’ de Federico García Lorca, un relato que desde adolescente la atrapó y del que ahora podemos disfrutar en la gran pantalla con su última película ‘La novia’.

¿Quieres conocer más sobre esta magnífica muestra del universo lorquiano? Esto es lo que nos ha contado Paula Ortiz sobre ‘La novia’.

Entrevista a Paula Ortiz


Paula-Ortiz

Paula Ortiz.

¿Cómo es Paula Ortiz? ¿Podrías definirte brevemente?

Uf, no lo sé, depende de cada tiempo, voy evolucionando. Deberían definirme los demás. Por mi parte intento ser coherente y bondadosa, dentro de la coherencia.

Eres licenciada en Filología Hispánica y has estudiado un Máster en Escritura para Cine y Televisión, ¿cuándo comenzaste a tener claro que tus intereses laborales estaban vinculados al mundo cinematográfico?

No fue una decisión localizada en un momento puntual. Fue un proceso. La filología fue una época de formación en literatura, en comunicación, en estrategias del lenguaje… Después seguí con Enseñanza de Español como lengua extranjera a la vez que estudiaba Escritura para Cine y Televisión. Más tarde comencé el Doctorado en Historia del Arte mientras veía dónde y cómo podía trabajar. La pasión por los relatos y por la narración ha sido un impulso continuo desde la infancia, y esos impulsos tan fuertes y pasionales te llevan a buscar por ahí… Poco a poco, en cada peldaño de formación adquieres un conocimiento, unas herramientas, una experiencia, y te hace más capaz para abordar, en este caso, proyectos cinematográficos. Parece que la lengua, la literatura o el arte fueran algo aparte del cine y, sin embargo, forman parte de él.

¿Por qué Federico García Lorca? ¿En qué momento decides que llevar al cine ‘Bodas de sangre’ sería tu próximo proyecto?

¿Y por qué no? Ante esta pregunta suelo proponer la reflexión de por qué en España tenemos que justificar la reinterpretación en pantalla de una de las mentes más creativas, evocadoras, hipnóticas e iluminadoras de nuestra cultura, a quien reconocen su palabra poética y su universo simbólico en todo el mundo. No sé si en Inglaterra se plantean por qué Shakespeare. Pero respondo la pregunta porque es cierto que tenemos a nuestros clásicos, nuestros mapas del tesoro, sacralizados en una atalaya intelectual innecesaria. Lorca cristalizó nuestro espíritu, la manera de invocar, vivir y expresar nuestro paisaje, nuestras pasiones y nuestras grandes grietas del alma. El cine contemporáneo tiene nuevas herramientas para poder reconstruir ese mundo y vivirlo con nuevas intensidades. Lorca evoca uno de los mundos más sugerentes del imaginario español, de nuestra identidad, y nos obliga a asomarnos a la vivencia de nuestros precipicios sobre el amor y la muerte, sobre el deseo y las normas de la sociedad. ¿Cómo no vamos a bucear ahí? Yo lo considero imprescindible.

En este proyecto nos introdujimos motivados por todo lo que he señalado, de cómo Lorca creó un espejo hipnótico y apasionante donde mirarnos. Por tanto, merecía la pena retomarlo con el espíritu y las herramientas de hoy, y a un nivel muy íntimo y personal porque es una de las historias que más me conmocionó cuando la leí de adolescente. La viví con una fuerza y una intensidad que llega hasta hoy. El mundo de Lorca ha construido el mío, y cuando después de mi primera película (‘De tu ventana a la mía’) me pregunté y me preguntaron qué es lo que querría hacer después, lo que más íntima y profundamente deseaba era está historia, las bodas de sangre de Lorca, con sus bosques y desiertos, con sus lunas y sus puñales.

La-novia

Escena de ‘La novia’.

La literatura y el cine, a pesar de ser dos expresiones artísticas estrechamente vinculadas, utilizan lenguajes y ritmos diferentes. En ocasiones, no siempre lo que tiene éxito sobre el papel hace lo propio en una película, ¿qué fue lo más complicado a la hora de adaptar un texto tan importante como ‘Bodas de sangre’?

Lo más complicado fue mantener el timón, los equilibrios. La propuesta de nuestra película era traducir la poética de Lorca a todos los lenguajes del cine: la luz, el color, las texturas, las miradas, las acciones, el movimiento, las atmósferas sonoras, la música, las canciones populares, los versos, etc. Todos los lenguajes funcionando a la vez en un grado de intensidad muy fuerte, y que todo eso no se desequilibrara era el gran peligro, y también el gran reto.

En el caso de ‘La novia’, la adaptación es excepcional y la mayor parte de la crítica ha admirado el resultado del filme, ¿qué representa el haber conseguido 6 Premios Feroz, 2 Premios Goya y 4 medallas del Círculo de Escritores Cinematográficos?

Para todos nosotros, que somos un equipo que está todavía empezando en el cine, ha sido un fuerte empujón y un reconocimiento a nuestro trabajo. Ha supuesto, sin duda, una enorme fuerza para desarrollar próximas propuestas.



La puesta en escena es uno de los puntos fuertes de ‘La novia’, ¿qué tan importante es escoger adecuadamente las localizaciones, la banda sonora o el ritmo de las imágenes en una película de este género?

Se trata de una tragedia, un río de sensaciones físicas y emociones éticas te llevan hasta la catarsis. Ese río está construido con todo lo que mencionas: el paisaje, la luz, la tierra, los símbolos, la música o el ritmo sonoro y de acción. Cada forma estética de esta película tiene una intención ética dentro del código trágico. Para poder llegar a ese momento catártico final era necesario vivir de manera extrema, visceral y pasional todo el mundo de Lorca, de ahí que la puesta en escena sea tan extrema. Es la que te ofrece la experiencia del filme y la que te lleva a esa catarsis.

Todos los personajes de ‘La novia’ son imprescindibles para el desarrollo de la trama de la película. No obstante, destaca por su sentido simbólico la interpretación de la actriz María Alfonsa Rosso, ¿qué representa realmente este personaje? ¿Tiene un significado concreto o está abierto a la interpretación del espectador?

Ambas cosas, Maria Alfonsa Rosso interpreta un personaje que en la obra original de Lorca representa la luna, la mendiga y la muerte. Se trata de tres personajes simbólicos con una enorme carga poética, que empujan el fatum de la historia, el sentido trágico. Nosotros decidimos sintetizarlo en un solo personaje que, además, en la secuencia final, daba una vuelta más que abre el sentido de interpretación para el espectador. Pero eso no lo cuento por si hay alguien que no lo ha visto.

la-novia-premios-feroz-

¿Cómo fue trabajar con Inma Cuesta? ¿fue complicado para ella introducirse en el papel de la novia?

Inma es una mujer muy generosa, pasional, consciente de su oficio y enormemente lorquiana sin quererlo. Fue un regalo trabajar con ella. Costó construir y empujar el personaje porque es muy duro todo lo que arrastra, y bucear ahí no es algo fácil para nadie, tampoco lo fue para nosotras, pero mereció la pena.

Hace unas semanas publicábamos en Culturavia un artículo que abarcaba la brecha de género en los productos culturales (diferencias salariales, falta de paridad tras las cámaras, etc), ¿crees qué actualmente resulta más complicado para las mujeres desarrollar determinados proyectos?

Sí, y como bien señalas, se manifiesta en todo tipo de datos en relación a la presencia femenina en puestos directivos, salarios, dinámicas laborales, etc. El problema es que casi no hay directoras, guionistas o directoras de fotografía en los grandes proyectos cinematográficos que se plantean cada año. A la hora de invertir su dinero, Hollywood, como España y como tantos otros países, no confía en las mujeres para llevarlos a buen puerto. Se trata de un tema que debería debatirse y reflexionarse en profundidad. No habrá un cine plural si se excluye a las mujeres de los grandes relatos.

Y para cerrar la entrevista, cuéntanos, ¿cuáles son tus aspiraciones de futuro? ¿Tienes algún proyecto en mente que puedas adelantar?

Todavía estamos cerrando ‘La novia’ y de momento solamente tengo guiones semilla que han de florecer. Uno de ellos lo estoy escribiendo con Juan Mayorga y trata sobre uno de sus textos teatrales. Ojalá podamos echar a andar pronto el proyecto.


Puedes seguir las últimas novedades de Paula Ortiz en su página de Facebook.

Hacer Comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada.